《往》
更新时间: 2020-07-21 14:28:40 站长百科
[ wǎng ]
基本解释
1. 去,到 :~返。~复。~还(huán)。~来。交~。向~。勇~直前。
2. 过去 :~昔。~日。~事。~古。~常。以~。一如既~。
3. 同“望”。
相关词汇
勇往直前
[ yǒng wǎng zhí qián ]
勇敢地一直向前进。
来往
[ lái·wǎng ]
〈动〉交际往来。
[ lái wǎng ]
〈动〉来和去。
一往直前
[ yī wǎng zhí qián ]
形容勇猛无畏地前进。 同“一往无前”。
熙来攘往
[ xī lái rǎng wǎng ]
形容人来人往,非常热闹拥挤。
一往无前
[ yī wǎng wú qián ]
一直往前,无所阻挡。形容勇猛无畏地前进。
心驰神往
[ xīn chí shén wǎng ]
驰:奔驰。心神奔向所向往的事物。形容一心向往。
往日
[ wǎng rì ]
过去的日子;从前
往后
[ wǎng hòu ]
从今以后
不咎既往
[ bù jiù jì wǎng ]
咎:责怪。对以往的错误或罪责不再追究。
往往
[ wǎng wǎng ]
1.每每;时常 2.处处;到处 3.吴王之弃其军亡也,军遂溃,往往稍降太尉、梁军。 –《史记.吴王濞列传》
向往
[ xiàng wǎng ]
思慕;理想;追求
人来人往
[ rén lái rén wǎng ]
人来来往往连续不断。也形容忙于应酬。
往昔
[ wǎng xī ]
昔日;从前
往时
[ wǎng shí ]
过去的时候;往日
一来一往
[ yī lái yī wǎng ]
形容动作的反复或交替。
已往
[ yǐ wǎng ]
在过去
以往
[ yǐ wǎng ]
某点以前的时间
乐往哀来
[ lè wǎng āi lái ]
欢乐逝去,悲哀到来。
一反既往
[ yī fǎn jì wǎng ]
一:完全;既往:从前。 完全与以前相反。
往常
[ wǎng cháng ]
往日的一般情况;平素
一往情深
[ yī wǎng qíng shēn ]
指对人或对事物顷注了很深的感情,向往而不能克制。
日来月往
[ rì lái yuè wǎng ]
形容岁月流逝。同“日往月来”。
今来古往
[ jīn lái gǔ wǎng ]
犹古往今来。从古到今。泛指很长一段时间。
一如既往
[ yī rú jì wǎng ]
一:完全;既往:从前,已往。 指态度没有变化,完全像从前一样。
交往
[ jiāo wǎng ]
互相走动、拜访、来往
南来北往
[ nán lái běi wǎng ]
有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
无往不复
[ wú wǎng bù fù ]
指未有往而不返的。指事物的运动是循环反复的。同“无平不顾”。
开来继往
[ kāi lái jì wǎng ]
继承前人的事业,并为将来开辟道路。
心乡往之
[ xīn xiāng wǎng zhī ]
对某人或某些事物心里很仰慕。
不追既往
[ bù zhuī jì wǎng ]
追:追究。对以往的错误或罪责不再追究。
泰来否往
[ tài lái pǐ wǎng ]
否、泰:《周易》中的两个卦名。否:卦不顺利;泰:卦顺利;极:尽头。逆境达到极点,就会向顺境转化。指坏运到了头好运就来了。
无往不胜
[ wú wǎng bù shèng ]
无论到哪儿没有不胜利的。
否往泰来
[ pǐ wǎng tài lái ]
指厄运过去,好运到来。同“否去泰来”。
攘来熙往
[ rǎng lái xī wǎng ]
形容人来人往,非常热闹拥挤。
往返
[ wǎng fǎn ]
一去一来;来回
往还
[ wǎng huán ]
去和来;往来
往来
[ wǎng lái ]
1.去和来 2.交往;过从 3.交往的人
送往事居
[ sòng wǎng shì jū ]
往:死者;居:生者。 礼葬死者,奉养生者。
以往鉴来
[ yǐ wǎng jiàn lái ]
用过去的经验教训作为以后办事的借鉴。
改往修来
[ gǎi wǎng xiū lái ]
指改变以往的错误,修治来日的善行。
令人神往
[ lìng rén shén wǎng ]
令:使,让;神往:心神向往。使人非常向往。
神往
[ shén wǎng ]
心中向往
知往鉴今
[ zhī wǎng jiàn jīn ]
鉴:借鉴。了解过去作为今天的借鉴。
心向往之
[ xīn xiàng wǎng zhī ]
对某个人或事物心里很向往。
寒往暑来
[ hán wǎng shǔ lái ]
见“ 寒來暑往 ”。
事往日迁
[ shì wǎng rì qiān ]
指事情和时光都已过去。
神醉心往
[ shén zuì xīn wǎng ]
心神陶醉向往。
神往神来
[ shén wǎng shén lái ]
指精神相通。
古往今来
[ gǔ wǎng jīn lái ]
从古到今。 泛指很长一段时间。
知来藏往
[ zhī lái cáng wǎng ]
指对未来有所预见,对已往心中了然。
日往月来
[ rì wǎng yuè lái ]
形容岁月流逝。
一往而深
[ yī wǎng ér shēn ]
指对人或对事物顷注了很深的感情,向往而不能克制。同“一往情深”。
心弛神往
[ xīn chí shén wǎng ]
弛:心神向往。心神奔向所向往的事物。形容一心向往。
往复
[ wǎng fù ]
来回;反复
极往知来
[ jí wǎng zhī lái ]
通晓过去,预知未来。
循环往复
[ xún huán wǎng fù ]
周而复始,去而复来。指反复进行,没有止息。
徒劳往返
[ tú láo wǎng fǎn ]
徒劳:白花力气。来回白跑。
彰往考来
[ zhāng wǎng kǎo lái ]
指彰明往事,考察未来。
既往不咎
[ jì wǎng bù jiù ]
咎:责怪。 原指已经做完或做过的事,就不必再责怪了。现指对以往的过错不再责备。
往古来今
[ wǎng gǔ lái jīn ]
犹言古往今来。 《鹖冠子·世兵》:“往古來今,事孰無郵。”《淮南子·齐俗训》:“往古來今謂之宙,四方上下謂之宇。” 鲁迅 《三闲集·怎么写》:“这一点,就要任凭文学逞能,恰如冢中的白骨,往古来今,总要以它的永久来傲视少女颊上的轻红似的。”
基本解释
1. 去,到 :~返。~复。~还(huán)。~来。交~。向~。勇~直前。
2. 过去 :~昔。~日。~事。~古。~常。以~。一如既~。
3. 同“望”。
相关词汇
勇往直前
[ yǒng wǎng zhí qián ]
勇敢地一直向前进。
来往
[ lái·wǎng ]
〈动〉交际往来。
[ lái wǎng ]
〈动〉来和去。
一往直前
[ yī wǎng zhí qián ]
形容勇猛无畏地前进。 同“一往无前”。
熙来攘往
[ xī lái rǎng wǎng ]
形容人来人往,非常热闹拥挤。
一往无前
[ yī wǎng wú qián ]
一直往前,无所阻挡。形容勇猛无畏地前进。
心驰神往
[ xīn chí shén wǎng ]
驰:奔驰。心神奔向所向往的事物。形容一心向往。
往日
[ wǎng rì ]
过去的日子;从前
往后
[ wǎng hòu ]
从今以后
不咎既往
[ bù jiù jì wǎng ]
咎:责怪。对以往的错误或罪责不再追究。
往往
[ wǎng wǎng ]
1.每每;时常 2.处处;到处 3.吴王之弃其军亡也,军遂溃,往往稍降太尉、梁军。 –《史记.吴王濞列传》
向往
[ xiàng wǎng ]
思慕;理想;追求
人来人往
[ rén lái rén wǎng ]
人来来往往连续不断。也形容忙于应酬。
往昔
[ wǎng xī ]
昔日;从前
往时
[ wǎng shí ]
过去的时候;往日
一来一往
[ yī lái yī wǎng ]
形容动作的反复或交替。
已往
[ yǐ wǎng ]
在过去
以往
[ yǐ wǎng ]
某点以前的时间
乐往哀来
[ lè wǎng āi lái ]
欢乐逝去,悲哀到来。
一反既往
[ yī fǎn jì wǎng ]
一:完全;既往:从前。 完全与以前相反。
往常
[ wǎng cháng ]
往日的一般情况;平素
一往情深
[ yī wǎng qíng shēn ]
指对人或对事物顷注了很深的感情,向往而不能克制。
日来月往
[ rì lái yuè wǎng ]
形容岁月流逝。同“日往月来”。
今来古往
[ jīn lái gǔ wǎng ]
犹古往今来。从古到今。泛指很长一段时间。
一如既往
[ yī rú jì wǎng ]
一:完全;既往:从前,已往。 指态度没有变化,完全像从前一样。
交往
[ jiāo wǎng ]
互相走动、拜访、来往
南来北往
[ nán lái běi wǎng ]
有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
无往不复
[ wú wǎng bù fù ]
指未有往而不返的。指事物的运动是循环反复的。同“无平不顾”。
开来继往
[ kāi lái jì wǎng ]
继承前人的事业,并为将来开辟道路。
心乡往之
[ xīn xiāng wǎng zhī ]
对某人或某些事物心里很仰慕。
不追既往
[ bù zhuī jì wǎng ]
追:追究。对以往的错误或罪责不再追究。
泰来否往
[ tài lái pǐ wǎng ]
否、泰:《周易》中的两个卦名。否:卦不顺利;泰:卦顺利;极:尽头。逆境达到极点,就会向顺境转化。指坏运到了头好运就来了。
无往不胜
[ wú wǎng bù shèng ]
无论到哪儿没有不胜利的。
否往泰来
[ pǐ wǎng tài lái ]
指厄运过去,好运到来。同“否去泰来”。
攘来熙往
[ rǎng lái xī wǎng ]
形容人来人往,非常热闹拥挤。
往返
[ wǎng fǎn ]
一去一来;来回
往还
[ wǎng huán ]
去和来;往来
往来
[ wǎng lái ]
1.去和来 2.交往;过从 3.交往的人
送往事居
[ sòng wǎng shì jū ]
往:死者;居:生者。 礼葬死者,奉养生者。
以往鉴来
[ yǐ wǎng jiàn lái ]
用过去的经验教训作为以后办事的借鉴。
改往修来
[ gǎi wǎng xiū lái ]
指改变以往的错误,修治来日的善行。
令人神往
[ lìng rén shén wǎng ]
令:使,让;神往:心神向往。使人非常向往。
神往
[ shén wǎng ]
心中向往
知往鉴今
[ zhī wǎng jiàn jīn ]
鉴:借鉴。了解过去作为今天的借鉴。
心向往之
[ xīn xiàng wǎng zhī ]
对某个人或事物心里很向往。
寒往暑来
[ hán wǎng shǔ lái ]
见“ 寒來暑往 ”。
事往日迁
[ shì wǎng rì qiān ]
指事情和时光都已过去。
神醉心往
[ shén zuì xīn wǎng ]
心神陶醉向往。
神往神来
[ shén wǎng shén lái ]
指精神相通。
古往今来
[ gǔ wǎng jīn lái ]
从古到今。 泛指很长一段时间。
知来藏往
[ zhī lái cáng wǎng ]
指对未来有所预见,对已往心中了然。
日往月来
[ rì wǎng yuè lái ]
形容岁月流逝。
一往而深
[ yī wǎng ér shēn ]
指对人或对事物顷注了很深的感情,向往而不能克制。同“一往情深”。
心弛神往
[ xīn chí shén wǎng ]
弛:心神向往。心神奔向所向往的事物。形容一心向往。
往复
[ wǎng fù ]
来回;反复
极往知来
[ jí wǎng zhī lái ]
通晓过去,预知未来。
循环往复
[ xún huán wǎng fù ]
周而复始,去而复来。指反复进行,没有止息。
徒劳往返
[ tú láo wǎng fǎn ]
徒劳:白花力气。来回白跑。
彰往考来
[ zhāng wǎng kǎo lái ]
指彰明往事,考察未来。
既往不咎
[ jì wǎng bù jiù ]
咎:责怪。 原指已经做完或做过的事,就不必再责怪了。现指对以往的过错不再责备。
往古来今
[ wǎng gǔ lái jīn ]
犹言古往今来。 《鹖冠子·世兵》:“往古來今,事孰無郵。”《淮南子·齐俗训》:“往古來今謂之宙,四方上下謂之宇。” 鲁迅 《三闲集·怎么写》:“这一点,就要任凭文学逞能,恰如冢中的白骨,往古来今,总要以它的永久来傲视少女颊上的轻红似的。”